precedente successiva

   scripsit composuit  ■

 scriptor auctor  ■

1

ë

2


Roma 1461: trascrizione del Quadriregio (anni di composizione 1393-1403) di Federico da Foligno OP († 1416)

Bibl. Medicea Laurenziana di Firenze, Ashburnham 565, ff. 186v-187r: «Finito è il libro de' quattro reami fatto et composto per lo venerabile maestro maestro Federigo da Foligno dell'ordine sacro de' fraty Predichatori de sancto Domenicho (...), Deo gratias amen. Minus de Celsa,  Bonsignoris filius, Romae commorans manu propria scripsit m°cccc°lxi°». AA. VV., Federico Frezzi e il "Quadriregio" nel sesto centenario della sua morte (1416-2016), a cura di Elena Laureti e Daniele Piccini, Ravenna (per A. Longo Editore) 2020, p. 188.

Ferrara 23 aprile 1461: Giacomo "de Bonacolsis" porta a termine la trascrizione dello Specchio di croce

Bibl. Estense di Modena, ms γ.Z.1.10, f. 49r: «Completum per me Jacobum Mariam de Bonacolsis. Anno Domini MCCCCLXI die XXIII aprilis, Ferrariae»; f. 50v: «Hic liber est Alberti de Bonacossis et eius amicorum». A. TROIANO, Lo "Specchio di croce" di Domenico Cavalca. La tradizione manoscritta, Aracne Editrice, Canterano (RM) 2018, p. 174.

luglio 1461: decesso di fra Bernardo dei Bartolini da Firenze OP

Fra Bernardo: «Librarius cuiusdam Psalterii Graeci, non vero auctor operum». SOPMÆ I, p. 201. Librarius = amanuense, copista (cf. dizionario italiano DEVOTO-OLI, 2008, voce "libraio").

S. Orlandi, S. Antonino, Studi bibliografici II, Firenze 1960, p. 350, voce "Bartolini" con molti ricorsi. Bernardo di Bartolomeo dei Bartolini da Firenze, OP 1425 ca., † 1461; filiazione conventuale San Domenico di Fiesole, ma il suo nome è assente nella cronaca fiesolana, che ha un vuoto documentario nel primo Quattrocento: ..\cronica4\fsl301.htm

Firenze 2.VII.1461: «Quedam ultima voluntas et declaratio... a fratre Bernardo de Bartolinis de Florentia... in ultima eius egritudine, scritta per me fratrem Dominicum Guerrucci de Florentia eiusdem Ordinis, ...» (Orlandi, S. Antonino... II, p. 152). Chronica conventus Sancti Marci de Florentia, Firenze, Bibl. Laurenziana, S. Marco 370, f. 148r: «Frater Dominicus Guerrucius de Florentia, conventus huius nativus. Heremi quae in agro Gangalandio Ilicetum appellatur, nunc conventus huius hospitium est, diu extitit cultor. Tandem viija octobris, in Nativitate videlicet virginis perpetuae Dei genetricis Marię, 1485, hora <  .   .  > die xxij circiter, humanis exemptus est».

1461: fra Giovanni di Carlo da Firenze OP (n. 1428/29, † 15.V.1503) compone il Liber dierum lucensium

Humanism, Theology, and Spiritual Crisis in Renaissance Florence: Giovanni Caroli's "Liber dierum lucensium". A Critical Edition, ... by Amos Edelheit. The Renaissance Society of America vol. 10, Brill, Leiden|Boston 2018, p. 48, incipit dell'opera: «Liber dierum lucensium incipit feliciter.

Fratris Johannis Caroli liber dierum lucensium, quem in dyalogi modum edidit Luce, anno domini m.cccc.lxi. Continet autem deplorationes presentium temporum. Feliciter. (...)».

Urbino 25 febbraio 1467: fra Alessandro di maestro Francesco da Fossombrone (prov. Pesaro e Urbino, reg. Marche) copista e possessore d'un codice

Pesaro, Bibl. Oliveriana, ms 1391, f. 122vb: «Ego frater Alexander magistri Francissi Maresscalci de Forosimpronio, Ordinis Fratrum Heremitarum sancti Augustini, scripri propria manu..., sub anno a nativitate Domini 1467, die vero 25 februarii, fulcivi scribere in civitate Urbini. Iste liber est mei, fratris Alexandri magistri Francissi». A. TROIANO, Lo "Specchio di croce" di Domenico Cavalca. La tradizione manoscritta, Aracne Editrice, Canterano (RM) 2018, p. 212.

16 gennaio 1468: Tommaso da Bologna porta a termine la trascrizione dello Specchio di croce

Bibl. Statale di Lucca, ms 1288, f. 111r: «Expletum fuit hoc Speculum Crucis per me Thomam Leonem Bononiensem, ista die sextadecima mensis Januarii sub anno a Nativitate Domini MCCCC°LXVIII. 1468. Laus Deo Amen». A. TROIANO, Lo "Specchio di croce" di Domenico Cavalca. La tradizione manoscritta, Aracne Editrice, Canterano (RM) 2018, p. 157.

1471: codice originale scritto da un francescano di Capestrano, prov. dell'Aquila, Abruzzo

Monaco di Baviera, Staatsbibliotek, ms XII.G.2, f. 118v: «Quem librum scripsit frater Andreas Staybanus de Marioro, de observancia Minorum fratrum, MCCCCLXXI». Provenienza dall'Abruzzo francescano, Capestrano (prov. dell'Aquila), prima di giungere a inizio Ottocento alla sede attuale. A. TROIANO, Lo "Specchio di croce" di Domenico Cavalca. La tradizione manoscritta, Aracne Editrice, Canterano (RM) 2018, p. 182.

Firenze 1474: un frate ungherese vi lavora da copista

Bibl. Vatic., Ottob. lat. 26, f. 79v: «Et sic est finis per fratrem Andream Nicolai de Ungaria, de conventu Cassoviensi, in conventu Florentino, anno Domini MCCCCLXXIV». L'ungherese fra Andrea di Niccolò, originario del convento Cassoviensi (= Košice, in Slovacchia), era stato ritenuto autore delle opere adespote contenute nel codice. Di fatto di tale codice fra Andrea è solo copista (<scriptus> per...); mentre le opere vanno restituite agli autori Isidoro da Siviglia e Riccardo da San Vittore. SOPMÆ I, p. 71.

ottobre 1474: fra Giovanni di Carlo da Firenze trascrive il Liber de exemplis Sacre Scripture

Bibl. Naz. di Firenze, Conv. soppr. G.IV.276, f. 1r: «Incipit liber de exemplis Sacre Scripture, in quo de virtutibus et vitiis multa dicuntur, et etiam de moribus bonorum et malorum qui in utroque Testamento memorantur et de eorum finibus, scriptus anno Domini MCCCCLXXIIII. F(rater) I(ohannes) K(aroli) scripsit».

f. 66r: «Explicit liber de exemplis Sacre Scripture, scriptus per me fratrem Iohannem Caroli ordinis Predicatorum, completus die 26 ottubris 1474. Qui in eo legerint, Deum pro me exorent. Explicit. Deo gratias. Amen» (AA. VV., I manoscritti datati p. 98a).

■ Cf. G. Pomaro, Censimento dei manoscritti della biblioteca di S. Maria Novella. Parte II: secolo XV-XVI in., «Memorie domenicane» 13 (1982) p. 274; in p. 334 n° 568 il libro De exemplis sacre scripture nel 1489 censito anonimo.

1474: fra Gualtieri da Strasbourg trascrive un commento biblico (Parigi 1366) di fra Matteo da Bologna

Bibl. Naz. di Firenze, Conv. soppr. G.5.228, f. 129v: «Explicit expositio evangelii beati Mathei fratris Michaelis de Bon(onia) ordinis beate Marie de Monte Carmeli, quem compilavit Parisius legendo Bibliam anno Domini MCCCLXVI»; f. 140r: «Explicit tabula postille super Matheum fratris Michaelis de Bononia ordinis Carmelitarum, scripta per me fratrem Walterum Loesch de Argentina [= Strasbourg]. 1474.». G. Pomaro, Censimento dei manoscritti della biblioteca di S. Maria Novella. Parte II: secolo XV-XVI in., «Memorie domenicane» 13 (1982) p. 276.

Firenze(?) 18 e 28 settembre 1482

Bibl. Nazionale di Firenze, Conv. sopp. F.4.17, ff. 1r-103v: ALBERTUS MAGNUS, Mariale; f. 103vb: «Amen. Finis huius operis die 18 septembris 1482, scriptus per me fratrem Johannem Charoli ordinis Predicatorum...». Ff. 107r-131v <AUGUSTINUS DE ANCONA>, Super "Magnificat"; f. 13avb: «Amen. Finis. Finis huius operis, laus immensa Deo ac Virgini gloriose , die 28 septembris completum 1482 per me fratrem Jo. Karoli supradictum...». G. Pomaro, Censimento dei manoscritti della biblioteca di S. Maria Novella. Parte II: secolo XV-XVI in., «Memorie domenicane» 13 (1982) pp. 263-264.

Firenze(?) maggio-giugno 1498: trascrizione del Quadriregio (anni di composizione 1393-1403) di Federico da Foligno OP († 1416)

Bibl. Medicea Laurenziana di Firenze, Pluteo 90 inf. 32, f. 171v, a fine del Libro de' rengni (=Quadriregio), adespoto: «Finito detto libro incominciato a cchopiare per me Antonio dy Piero da Ffilichaia addì primo di maggio in anno 1498 e finito a dì cinque di giugnio 1498 perché si conservi senpre in chasa con mmolti altri libri schritti di mia mano perché chi rimane dopo me si ricordi di me e che ne traghino buono construtto». AA. VV., Federico Frezzi e il "Quadriregio" nel sesto centenario della sua morte (1416-2016), a cura di Elena Laureti e Daniele Piccini, Ravenna (per A. Longo Editore) 2020, p. 191.

Firenze 15.V.1503: decesso e notizia biografica di fra Giovanni di Carlo da Firenze

Archivio del convento Santa Maria Novella di Firenze I.A.1, Cronica fratrum Sancte Marie Novelle de Florentia, ff. 72r-73r (n° 750):

«(...) De otiositate numquam erat arguendus quoniam sempter vel orabat vel scribebat, aut legebat discipulis suis.

Iste venerabilis vir c(on)posuit quadragesimale quod habetur in libraria nostra, c(on)posuit et sermones qui pro diebus festis recitavit in Matutinis, conposuit etiam Off(itium) Corporis Christi super illo miraculo quod habetur in Sancto Ambrosio seu in ecclesia et monasterio eiusdem. Conposuit super Psalmos penitentiales, conposuit et Psalmos graduales. Insuper Off(itium) mortuorum exposuit ad instantiam monialium Sancti Petri Maioris. Ad instantiam autem Antonii Cole c(on)posuit In exitu Israel de Egipto. In fine autem vite c(on)posuit et declaravit Quam dilecta tabernacula, quasi ad ea sancta tabernacula veniret recipiendus. Inpugnavit insuper aliquas conclusiones contra dominum de Mirandola. In magno insuper volumine c(on)posuit De vita fratrum in exquisito et eloquenti latino. Cronicas autem rerum occurrentium egit usque ad ultimum vite sue. De manu autem propria in libraria posuit 2a 2e. Scripsit propria manu quatuor breviaria».

Fra Giovanni di Carlo aveva svolto sia il lavoro di trascrittore, o copista di opere altrui (scribebat, scripsit), sia quello di autore o compositore di opere proprie (composuit).

Chronica conventus Sancti Marci de Florentia, redazione avviata nel 1505

n° 15. Frater Benedictus Petri de Mugello [1448] (…). Extitit autem excellentissimus non modo suorum sed et plurimorum temporum scriptor et miniator; cuius manu, litteris, cantus nota et minio, sunt omnes fere libri chori huius ecclesię Sancti Marci, antiphonaria videlicet, gradualia et psalteria, dempto ultimo dumtaxat festivo graduali.

Cronica conventus Sancti Dominici de Fesulis, redazione avviata nel 1516

1. Reverendissimus pater et dominus frater Ioannes Dominici de Banchinis de Florentia [ 1418] (...) fuit solertis ingenii et tenacissime memorie, et pene doctus in omni facultate evasit, ut patet in libris ab eo editis. Nam scripsit Super Matheum copiose usque ad 19 capitulum; item Super Ecclesiastem usque ad decimum capitulum; item Super Cantica Canticorum usque ad 3m capitulum; item Super Canticum beate Marie Virginis, scilicet Magnificat; item librum ad Colluccium, qui dicitur Lucula noctis; item librum qui dicitur Itinerarium; item librum De possessionibus non habendis in ordine Predicatorum; item librum De charitate lingua vernacula, exponens epistulam apostoli Pauli Si linguis hominum loquar etc.; item librum vernacula lingua De regimine sui et familie ad dominam Bartholomeam.

2. Reverendus in Christo pater et dominus frater Antonius ser Nicolai Pieroççi de Florentia [† 2.V.1459] (...). Fuit solertis ingenii et profunde memorie. Doctrina autem eius apparet in libris quos edidit. Nam composuit Summam theologie in quatuor partes distinctam, que plurimum utilis est omnibus sacerdotibus. Scripsit pro confessoribus Interrogatorium, quod incipit “Defecerunt scrutantes”; scripsit alia duo confessionalia vernacula lingua pro rudioribus et idiotis. Scripsit quadragesimale sermonarium De virtutibus, quibus domus spiritualis fabricatur, quod incipit “Dispone domui tue”; et aliud quadragesimale De vitiis, quod incipit “Convertimini”. Edidit omeliam per modum dialogi super evangelium Luce “Duo ex discipulis ibant ipsa die in castellum etc.”. Scripsit et Cronicam historialem ab initio mundi usque ad tempora sua, distinctam in tria magna volumina.

"Scripsit quadragesimale sermonarium De virtutibus...", "Scripsit et Cronicam historialem...": in queste testimonianze (1 e 2) compare scripsit col moderno signiticato di "compose". Cf. SOPMÆ I, pp. 80-100; IV, pp. 27-31.

4. Frater Benedictus Petri de Mugello,... fuit egregius scriptor, et scripsit pene omnes libros chori conventus Sancti Marci et notavit, et aliquos etiam hic Fesulis.

90. Frater Sanctes Paulini de Lucha [† 1534], clericus et sacerdos, vir venerabilis, (...) cum in religione annos circiter quadraginta et octo transegisset, et optimis literis clarus tum grecis tum latinis tum hebraicis, et qui multa composuerat - precipue Bibliam totam in novam ẹditionem transferendo - et etiam in magistrum in theologia doctoratus.

92. Frater Benedictus Bartholomei de Franciscis de Florentia [† 1545], sacerdos et filius huius conventus (...). Ipse enim composuit quendam codicem continentem quedam futura (ut aiunt) concernentem et illustrissimum ducem florentinum et alios nonnullos principes; unde propter hoc nostri patres ipsum assignarunt in conventu urbevetano, ne propter illum oriretur scandalum. Et illa que continebantur in illo codice, erant ex suo cerebro conficta et nullius fundamenti, ut pote ab homine (quamvis bono) tamen iudicio deficiente. Propter hunc codicem, nonnulli capti sunt fratres ex nostris ab illustrissimo duce Florentiẹ et postea dimissi, quia nihil momenti inveniebatur.

130. Frater Thomas Nerius [† 1569] theologus, vir in divinis literis eruditus, philosofus et historicus insignis, concionator quoque non ingratus fuit. (...). Scripsit autem Apologiam ẹtrusco sermone adversus quendam Ieronimi Savonarolẹ obtrectatorem. Correxit etiam atque emendavit, ius<s>u Pauli IIII, alterum scriptum divo Thomẹ attributum super quatuor Sententiarum libros, atque indice copioso exornavit.

137. Frater Petrus Angelus a Caiano agri casentinatis, rhetor, philosophus ac mathematicus insignis, litteris etiam grecis a prime eruditus, obiit Genue extra ordinem, cum habitu tamen, anno 1570 more florentino, die  *  *  *  ianuarii. Qui etiam edidit regulas ad grecam linguam capessendam, et libellum qui ratio latine sciendi literas latinas inscribitas et alia nonnulla.

153. Frater Ioannes Baptista Ioannis, conversus, obiit die 23 martii 1580 in hoc conventu (...). Dicebatur "Poeta", nam composuit quasdam commedias lingua tusca, qua ornatus erat, et quedam alia.

161. Frater Archangelus Baldini [† 1585] sacerdos, senex (...). Fuit vir doctus, prẹsertim in literis humanioribus. Compilavit compendium historiarum prẹcipuẹ sacrarum ab orbe condito ad sua tempora. Docuit fratres grammaticam et literas elegantes per multos annos satis erudite et egregie et cum laude, (...).

188. Frater Modestus Ambrosianus [† 1597] in nostro hoc ipso coenobio vitam dimisit longevus (...) anno etatis suẹ 82. Eius et vita anteacta admodum perhonesta fuerat, educandis tironibus, regendis monialibus, crassioribus(?) literis exarandis, libellulis etiam edendis (vita enim pontificum e diversis in volumen ??? exiguum collegit, et manu scriptum bibliotecẹ donavit) occupata perpetuo, et obitus etiam religionis et sanctitatis argumentis plenissimus extitit.

 


scripsit: che significava?

AA. VV., I manoscritti datati del fondo Conventi soppressi della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze, Firenze (Ed. del Galluzzo - Manoscritti datati d'Italia, 5) 2002, pp. XXII-228, tavole 214.

Venerdì 4.IV.2003. Presentazione di tale libro in Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze - Piazza Cavalleggeri, 1 - Sala Poliziano, promossa dal Ministero per i Beni e le Attività Culturali.

Mio intervento centrato sul lessico dei colophon: (liber) editus per..., scriptus per...; auctor? scriptor?

«”Explicit liber de exemplis Sacre Scripture, scriptus per me fratrem Iohannem Caroli ordinis Predicatorum”: tale frate Giovanni Caroli aveva composto questo “liber de exemplis Sacre Scripture”… »: così aveva detto – più o meno - un dipendente della Biblioteca Nazionale intervenuto prima di me. Ripresi il tema. E nel mio intervento mi concentrai, oltreché sul rapporto tra libro e sua funzione didattica entro un’istituzione scolastica, soprattutto sul lessico dei colophon, ovvero degli esplicit dei manoscritti: (liber) editus per…, compositus per..., scriptus per..; che significava per loro? auctor? scriptor?

In AA. VV., I manoscritti datati, si scorrano con attenzione filologica le molteplici descrizioni di tali codici. Si toccherà con mano i significati distinti (e complementari) di tale lessico:

editus per…, compilatus per…, talvolta anche secundum magistrum…, composuit ecc.: indica l’autore dell’opera, colui che l'ha composta.

scriptus per..., per manus…: rinvia al lavoro di trascrizione; ovvero al copista professionale ( = copista, scrivano, scriba, amanuense ); colui che mette per iscritto, ai fini di pubblica diffusione (prima dell’invenzione della stampa!) l’opera composta da un auctor.

liber… seguito da antroponimo al genitivo indica per lo più il possessore del codice.

■  ai tempi di Dante lo scrittore era un copista!  ■

finis!


precedente successiva